HEMOS LLEVADO ACCIONES EDUCATIVAS VINCULADAS AL CONSUMO RESPONSABLE Y SOSTENIBLE, ASÍ COMO, A LA REUTILIZACIÓN DE OBJETOS, REFORESTACIÓN, RESPETO A LA NATURALEZA A PARTIR DE DESCUBRIRLA Y CONOCERLA, CONCIENTIZACIÓN DEL IMPACTO POR EL CONSUMO DE PLÁSTICO, ENTRE OTRAS.
|
WE HAVE CARRIED OUT EDUCATIONAL ACTIONS LINKED TO RESPONSIBLE AND SUSTAINABLE CONSUMPTION BY DEMONSTRATING THE REUSE OF OBJECTS, REFORESTATION, RESPECT TO NATURE FROM DISCOVERING AND LEARNING ABOUT IT, AWAKENING THOSE TO THE IMPACTS OF CONSUMERISM.
|
Si todos respiramos, tomamos agua, comemos y necesitamos del sol para vivir, todos debemos unirnos a la tarea de defender la vida, los niños y su futuro nos ocupan.
A continuación te compartimos algunas imágenes de acciones realizadas en la |
We all breathe, drink water, eat and need the sun to live. We must all join the task of defending NATURE/OUR NATURAL ENVIRONMENT as our children and their future depend on us.
Here are some images of our endeavors in the local |
Escuela primaria, telesecundaria y preparatoria de nuestro pueblo.
|
Elementary, Middle and High Schools in Mahahual.
|
Promote a solidarity education, overcoming the tendency to guide behavior based on particular interests in the short term, or simple custom, that contributes to a correct perception of the state of the world, generates responsible attitudes and behaviors and prepares for taking of informed decisions aimed at achieving culturally plural and physically sustainable development.
(Delors, 1996; Cortina et al., 1998; Sachs, 2008). |
Impulsar una educación solidaria, superadora de la tendencia a orientar el comportamiento en función de intereses particulares a corto plazo, o de la simple costumbre, que contribuya a una correcta percepción del estado del mundo, genere actitudes y comportamientos responsables y prepare para la toma de decisiones fundamentadas dirigidas al logro de un desarrollo culturalmente plural y físicamente sostenible.
(Delors, 1996; Cortina et al., 1998; Sachs, 2008). |